' El Rincón Zaragocista: TORE RAMSTAD URKE - ZARAGOCISTA DESDE NORUEGA

miércoles, 29 de mayo de 2013

TORE RAMSTAD URKE - ZARAGOCISTA DESDE NORUEGA


 Ésta es una sección en la que nos gustaría contar la historia de gente que a pesar de no ser de Zaragoza, sois Zaragocistas.
Si conocéis a alguien o vosotros mismos estáis en la misma situación, podéis enviarnos vuestra historia a
elrinconzaragocista@gmail.com . Estaremos encantados de compartirla.
This new section pretends to narrate stories of Real Zaragoza supporters from different parts of the world, and being not born in Zaragoza.
If you know someone, or you want to tell your own story, we'll be pleased to share it. Please, send it through e-mail to elrinconzaragocista@gmail.com .

This week, we're pleased to introduce you to Tore Ramstad Urke, a Norwegian supporter
Tenemos el placer de presentaros a  Tore Ramstad Urke, un seguidor Noruego.
 As previously shared in earlier letters from international Real Zaragoza-fans, my story also starts with a girl. In 2010 I started dating a girl from Zaragoza and as a part of taking interest in her city I started to watch Real Zaragoza-matches. It didn't take long before I was hooked and regularly watched every match. A year later, the girl left, but the team stayed in my heart.
I don't remember how, but I found a fellow Norwegian supporter of Real Zaragoza, Magnus Holteberg
Skjeltorp, and he was (and is) even more passionate about the team that I am as he had started a website in English about the team. I asked to join and became responsible for the website's Twitter-account where I live-tweet during matches and I continue to do so whenever I can, if I'm not obstructed by my regular job. Here in Norway I work with the national football league at the country's largest commercial TV channel so sometimes the match schedules collide. However, I often wear one of my Real Zaragoza team shirts while at work :)

In October 2012 I had my first opportunity to go to La Romareda and watch a match and along with Magnus and a few other Zaragoza-fans (not counting the thousands others at the stadium) we had a real blast as Sevilla was beaten 2-1. I even got the chance to take pictures with some of the players and eat lunch with Paredes thanks to a local friend. Later me and Magnus raided the supporter shop, buying shirts, flags, scarfs, etc - trying to decrease the club's debt, haha.

As I'm typing this it's about one week until I'm leaving for Zaragoza again to watch the final, and crucial match of the season, against Atletico Madrid. I will bring my energy and Norwegian curse words to help our team stay in the top division - Real Zaragoza siempre en mi corazón!

Os añado la traducción:

Como ya compartí en cartias previas en  International Real Zaragoza-fans, mi historia también comienza con una mujer. En 2010 empecé a salir con una chica de Zaragoza, y como parte de interesarme por su ciudad, comencé a seguir partidos del Real Zaragoza. No pasó mucho tiempo antes de que me enganchara y los siguiera de forma regular . Un año después la chica se fue, pero el equipo siguió en mi corazón.

No recuerdo como, pero conocí un compañero noruego seguidor del Real Zaragoza, Magnus Holteberg Skjeltorp, que era (y aún es) más apasionado por el Real Zaragoza de lo que lo soy yo, pues creó una Web en inglés sobre el equipo. Le pedí unirme y acabé siendo el responsable del Twitter de la Web, donde twitteaba en directo los partidos, y lo sigo haciendo cuando puedo, si no me lo impide mi trabajo. En Noruega trabajo con la liga nacional de fútbol en el canal de Tv privado más grande del país, así que en ocasiones los horarios coinciden. Sin embargo, suelo llevar una de mis camisetas del Real Zaragoza mientras trabajo :)

En Octubre del 2102 tuve mi primera oportunidad de ir a La Romareda y ver un partido con Magnus y otros fans del Real Zaragoza (sin contar al resto de miles del estadio).. Fue de gran impacto, pues se venció al Sevilla por 2-1. Tuve ocasión de hacerme fotos con algunos jugadores y tomar algo con Paredes gracias a un amigo. Después Magnus y yo fuimos a arrasar la tienda oficial, comprando camisetas, banderas, bufandas, etc, intentando disminuir la deuda del club, jaja

Mientras escribo esto, queda una semana hasta que vuelva a Zaragoza a ver el crucial y último partido de la temporada,  contra el Atlético de Madrid. Traeré mis fuerzas y mis conjuros (maldiciones) noruegos para ayudar a nuestro equipo para quedarse en la división de élite. Real Zaragoza siempre en mi corazón!

23 comentarios:

  1. Thank you very much Tore, great story!

    ResponderEliminar
  2. Alucinante. Simple y llanamente. No se puede calificar con otra palabra el hecho de que estando como estamos surjan ciudadanos de cualquier rincón del mundo mostrando orgullosos su amor a los colores del equipo zaragocista. A eso me aferro hoy en día para comprobar que seguimos siendo un club grande, a pesar de jugadores, directiva y trolls varios que se empeñan en hacernos creer lo contrario basándose en su poca cultura deportiva, de gestión y general respectivamente. Qué lástima que ni jugadores ni cuerpo técnico lean este tipo de entrevistas (sospecho que así sucede) para darse cuenta de que han decepcionado a mucha gente no sólo en Zaragoza, no sólo en España y no sólo en Europa, sino también en el resto del mundo.

    Por cierto, aquí tenemos al verdadero Martin McFly, aquel que vino desde el futuro hasta el año 2102, y volverá hasta el próximo sábado a ver el partido contra el Atl. Madrid. Seguro que sabe cuál es el resultado y lo que sucedió con el equipo esta temporada.

    Pregunta final: ¿os dio a alguno la dirección de la web que creó el amigo Magnus Holteberg Skjeltorp? Más que nada, porque tengo curiosidad por hacerle una visita y ver qué se cuece por las Noruegas...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jodo Fatu q nivel, no sabía q entendías el Noruego.
      Por lo demás es una lástima Tore q vengas justo en el partido q seguramente pueda suponer pase lo q pase el descenso a 2ª, este no es el Real Zaragoza de verdad sino un esperpento y juguete en manos de un inepto y pésimo gestor.
      Espero q la próxima vez q vengas a la Romareda sea para ver un Real auténtico con aragoneses en su plantilla y con el q mejores o peores resultados pero del q nos sintamos orgullosos.

      Eliminar
    2. ¿Noruego? Lo único que entiendo en noruego, y bastante bien, por cierto, es "Salmón". Fíjate que hasta suena como en español. Pero si lo dices por la página, creo haber leído que estaba en inglés.

      Supongo que con conocer frases del estilo "My tailor is rich", "by if the flies" y "see you later, alligator" me dará como para entender algo...

      Eliminar
    3. Sí fatu dame tiempo a que me organice, que tengo la info, ;-)

      Eliminar
    4. Creo que la web que creó es www.rzfans.net , yo estoy en la versión española y desde ella somos amigos de varios de dicha web.
      Al vivir en un barrio de las afueras de Zaragoza (Pamplona) no pude estar el día que vinieron, pero varios de mis compis si que estuvieron con ellos.

      Espero no estar equivocado y si es así me haré el sueco, que no el noruego.

      Eliminar
    5. Sí y no, esa la comenzó Magnus, pero ahora llevan otro proyecto

      Eliminar
    6. Que bueno lo de McFly, luego crimson me pegará por no cambiarlo. El año que viene ya sabemos quien gana la porra. Jajaja

      Ay la vida, la novia se marchó dejándole con todo el equipo.

      Es duro no tener raíces con este equipo y seguirle tras estas temporadas. Eso es ser un seguidor fiel.

      Eliminar
  3. my name is Rino and you? de ahí no paso, pues yo soy de francés (el idioma ojo, bueno lo otro tb jaja), por lo q te dejo la traducción para ti y luego la pones por aquí.
    Cuidate y q la fuerza nos acompañe q falto va a hacer.

    ResponderEliminar
  4. Los aficionados de fuera yo creo que hasta mejores y todo que los de aqui, sin duda..

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Todos tienen su mérito y honor, un gran saludo desde México. Keily

      Eliminar
  5. Welcome, Tore! I hope that you enjoy the match against Atletico a lot, in despite of being very complicated to stay in the top division. None curse word is powerful against the man who came from the hell... Agapito. We'll go to the second division, but we'll fight versus this demon... until eliminate him! ;-).

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Leñe, la traducción, aunque para eso está cr, pero es muy purista e igual alguna cosa no le cuadra. Y tú, Fatu, no disimules, que "chanas tela" el inglés (para el entrecomillado sí te hará falta traducción :-P)...
      ¡Bienvenido, Tore! Espero que disfrutes muchísimo del partido contra el Atleti, a pesar de ser muy complicado permanecer en Primera. Ninguna maldición es poderosa contra el hombre que vino del infierno... Agapito (y nos sumió en él, eso se me ha pasao). Iremos a Segunda, pero lucharemos (y añado "incansablemente") contra este demonio... ¡hasta eliminarle! (traduzco lo traducido: eliminarle, hacerle vender las acciones, que otra no queda).

      Eliminar
    2. Para cuando la columna del Bic de Neriox en bilingüe?

      Eliminar
    3. ¿Mandeeeeee? ¿Chanar el inglis? Maaaaaaa...

      Eliminar
    4. Pues dependerá de factores. Si engrosamos lista del paro pues lo mismo la puedo hacer hasta en arameo x-P.

      Eliminar
  6. Pues a mi lo que más me gusta de Noruega son las... je..je.. thank Tore. You're invited to the next dinner ricón.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Quizás en una visita acabas probando el pescado y cambias de opinión.

      Ya echaba de menos ver tantos comentarios en una noticia, a ver cuando aparece Celticg y agotamos las palabras.

      Eliminar
    2. Yo soy de pescado...no de carne.... xD.

      Eliminar
    3. Venga, vaaaa. ¿Ahora me vas a decir que no has probado lo de "chuletón y mamada"? Uyyyyy, perdón por la palabra en horario infantil. Quería decir "chuletón y comidita"

      Eliminar
    4. Ya vengo Algo.. Estoy que no estoy, llevo una semana sin leer casi nada. Intentando no despertar para no ver que se acerca el Sábado, viendo el Cai a modo de anti inflamatorio para reducir el dolor pero conforme pasan los días mi cuerpo se acostumbra y no hay partido de basket que me alivie.
      Orgulloso de personas como Tore que nos hace recordar, a pesar de éstos últimos años, lo bonito que es ser zaragocista. Espero que disfrute, ganemos o perdamos, de nuestra preciosa ciudad y que no marche sin visitar a la Pilarica!

      Eliminar
  7. Gracias a todos, I'm looking forward to the match tonight - hay un posibilidad to survive y estoy listo! :)

    ResponderEliminar